Post by Okwes on Jun 6, 2007 9:06:43 GMT -5
Culture Heroes and Owl - Apache
Kubatc'istcine and Naiyenesgani were companions. When they came to visit
their grandmother, Yo'gaiistdzan they said to her, "Make us something to
play with."
"Go and see your father," she replied.
When they came near the house of the sun, children put their heads out of
the door and looked at them.
When their mother was told who was coining, she said to her husband, "You
always claim that you do nothing wrong and here are your children, coming to
see you."
"Come in and sit back of the fire," they were told when they arrived.
"Why did you come to see me?" asked the sun. "We want something to play
with," they replied. He made the hoop and pole game and some arrows for
them. "You must not roll the hoop toward the north," he told them.
They went about playing with the hoop and poles. After some time, they
rolled it to the north. Although they threw the poles after the hoop it
rolled straight on, without falling, into the house of Owl and fell back of
the fire.
When Owl saw the two boys standing there, he said, "What sort of people have
come to see me? Hurry up and put them in the pot to cook."
Kubatc'istcine said, "I am stronger than he."
Owl's wife chopped them up, put them in a pot, poured water over them, and
put them by the fire to boil. Although the water was boiling, they stood in
the bottom of the pot, telling stories to each other.
"Well, take them up for me," said Owl, "I want something to eat."
His wife poked a stick into the pot and one of the boys jumped out to one
side. She put the stick in again and the other one jumped out.
Owl looked at them and said, "You are something bad, you are using
supernatural power so that you may not die."
The boys were still standing there.
"Hurry, put them in the ashes to roast for me," Owl said. Naiyenesgani said,
"I am stronger than he."
Then she separated the ashes, put them in the middle of the fire, and
arranged the fire on top of them, They sat there in the middle of the fire
telling stories.
"Hurry now, I want to eat," he said, "take them out for me."
When she poked in the ashes for them, one of them jumped out. Then she poked
again and the other jumped out.
"Why did you come here practicing magic?" Owl said, "Give them the hoop and
pole," he told someone. They were given to them. "Go right around the hill
here," Owl said.
The two boys started off and came again to their father. "I told you not to
roll it in that direction," he said to them.
They went back to their grandmother. "See here, our father made us something
nice to play with," they said. They went around playing with it until
sunset.
[Pliny E. Goddard, Jicarilla Apache Texts, Anthropological Papers of the
American Museum of Natural History, Vol. VIII]
Kubatc'istcine and Naiyenesgani were companions. When they came to visit
their grandmother, Yo'gaiistdzan they said to her, "Make us something to
play with."
"Go and see your father," she replied.
When they came near the house of the sun, children put their heads out of
the door and looked at them.
When their mother was told who was coining, she said to her husband, "You
always claim that you do nothing wrong and here are your children, coming to
see you."
"Come in and sit back of the fire," they were told when they arrived.
"Why did you come to see me?" asked the sun. "We want something to play
with," they replied. He made the hoop and pole game and some arrows for
them. "You must not roll the hoop toward the north," he told them.
They went about playing with the hoop and poles. After some time, they
rolled it to the north. Although they threw the poles after the hoop it
rolled straight on, without falling, into the house of Owl and fell back of
the fire.
When Owl saw the two boys standing there, he said, "What sort of people have
come to see me? Hurry up and put them in the pot to cook."
Kubatc'istcine said, "I am stronger than he."
Owl's wife chopped them up, put them in a pot, poured water over them, and
put them by the fire to boil. Although the water was boiling, they stood in
the bottom of the pot, telling stories to each other.
"Well, take them up for me," said Owl, "I want something to eat."
His wife poked a stick into the pot and one of the boys jumped out to one
side. She put the stick in again and the other one jumped out.
Owl looked at them and said, "You are something bad, you are using
supernatural power so that you may not die."
The boys were still standing there.
"Hurry, put them in the ashes to roast for me," Owl said. Naiyenesgani said,
"I am stronger than he."
Then she separated the ashes, put them in the middle of the fire, and
arranged the fire on top of them, They sat there in the middle of the fire
telling stories.
"Hurry now, I want to eat," he said, "take them out for me."
When she poked in the ashes for them, one of them jumped out. Then she poked
again and the other jumped out.
"Why did you come here practicing magic?" Owl said, "Give them the hoop and
pole," he told someone. They were given to them. "Go right around the hill
here," Owl said.
The two boys started off and came again to their father. "I told you not to
roll it in that direction," he said to them.
They went back to their grandmother. "See here, our father made us something
nice to play with," they said. They went around playing with it until
sunset.
[Pliny E. Goddard, Jicarilla Apache Texts, Anthropological Papers of the
American Museum of Natural History, Vol. VIII]